User talk:Vorith/Archive1

From Guild Wars Wiki
Jump to navigationJump to search

Untitled[edit]

yeah srry mistake, tried to undo the cursing but undoed some1 who undoed it, lol 65.34.193.183 03:33, 13 May 2008 (UTC)

Sure enough... lol I thought it was just some random IP vandal. :P The history page doesn't lie though, I believe you. --Vorith 02:19, 20 May 2008 (UTC)

Whooo new signature![edit]

Finally got around to making one. :P User Vorith Shadow Ursan.jpg ՄօՒւեի (talkcontribs) 04:23, 8 June 2008 (UTC)

Looks like the most broken skill ever^^ —ZerphatalkThe Improver 13:46, 8 June 2008 (UTC)
lmfao yeah... Shadow Ursan Formblessing? I don't quite know what to call it. >_< --User Vorith Shadow Ursan.jpg ՄօՒւեի (talkcontribs) 14:54, 8 June 2008 (UTC)

My Template[edit]

Hey Vorith, thanks for the fix on my template but in the future if someone is working on something it's usually best not to modify it especially when it's in their userspace. I was in the midst of fixing that as well as making some other minor changes and ended up losing them altogether because I didn't realize you had changed it. Although the changes ended up not looking good if it had been something more important or larger it would of been a lot worse. Just thought I'd let you know for the future :) --Kakarot Talk 16:15, 8 June 2008 (UTC)

ur sig[edit]

is virtually unreadable. idk how long you've been using it, but if i can't read it, i'm probably not the only one. —JediRogue 18:20, 10 June 2008 (UTC)

I guess I'll un-bold it. :/ --User Vorith Shadow Ursan.jpg ՄօՒւեի (talkcontribs) 18:20, 10 June 2008 (UTC)
Its the weird characters not the bold lol. —JediRogue 18:25, 10 June 2008 (UTC)
This better? --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 18:27, 10 June 2008 (UTC)
Yes, TY. —JediRogue 18:32, 10 June 2008 (UTC)

Guild hall expansion template[edit]

Just to let you know, with the change to the color of the guild infobox and alliance nav, I changed the colors on the expansion template to match.--Wyn's Talk page Wynthyst 22:44, 13 June 2008 (UTC)

Wow, everything's gray now, that's different. Thanks for keeping it up-to-date. --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 20:29, 14 June 2008 (UTC)

[1][edit]

So why can't Xylia delete their talk page? They were the only one who had posted anything on it and they did that by accident. — Eloc 03:15, 19 June 2008 (UTC)

Lol... must have hit the new message button and then not read this. Anyway, it's policy. --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 01:14, 25 July 2008 (UTC)

User:Vorith/translation[edit]

Planning to do automated-level translations in a near future?.--Fighterdoken 19:37, 19 August 2008 (UTC)

Lol well actually that's all part of a test... I'm thinking about contributing to the non-existent wikiproject of translating all those non-English guild pages that are now outlawed. I made 4 of those little sandbox pages... one is a template for a page that has been translated to English, one is a template for the English page, one is a sample guild page, and the fourth is a sample translation... just to make sure I hadn't screwed up the categories basically. If I ever start translating pages, I'm gonna move the templates to Template namespace and mark the other 2 for deletion. I was wondering if any curious RC trolls were gonna ask me about that. Guess I was right. :P
Heh, in any case, i think translation summaries have to go in the main page if i am not wrong (at least that was what we intended in the discussion prior to the policy), so not sure if the templates would be needed really. Plus, there is two weeks yet till the deadline (personally i am holding still a bit on spanish guild pages to see if the main editors want to give it a go first).--Fighterdoken 19:47, 19 August 2008 (UTC)
Oh. :S Well I find it super-hard to get a summary out of some of those pages. I mean, what is summary-worthy and what isn't? Are we just supposed to reiterate what the infobox says? It's a lot easier to just translate the whole thing and stick it on a different page. lol As for the two week thing, I don't think some of those pages are viewed once every 2 weeks, much less by someone who speaks both English and the other language, willing to put the time in to translate. I may be their only hope. :O
Vorith to the rescue! >_< --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 19:52, 19 August 2008 (UTC)
Yeah, that's true. Most of the time is easier to translate the full page instead of adding a summary XD.--Fighterdoken 19:55, 19 August 2008 (UTC)
(Edit conflict) btw... I have a page or two translated already, but I don't wanna make the /English pages if they're just gonna get deleted by some silly sysop saying summaries for Spanish pages are better than translations. Actually I speak Italian, and I could probably manage Portuguese and German for translation purposes. They just didn't fit in the alliteration. --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 20:02, 19 August 2008 (UTC)
I think it would be safer to just merge the translation with the original page instead of placing it as a subpage, and leave up to the original editors the final decision about how to display it. In any case, as long as there is "content available in english" i don't think it really matters if it's a full translation or a summary in the end.--Fighterdoken 21:24, 19 August 2008 (UTC)
Hmm... I'll mess around with it a bit, and see what I come up with. Obviously, anyone reading the page would only need ot see it in one language, whether that be English or the guild's native language, and I don't want to make the guild pages too long by presenting the same material in two different languages on the same page. I'll take a look at the length of some of the extraterrestrial pages and see what I come up with.
lawl malapropism is fun. --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 21:35, 19 August 2008 (UTC)
Now that I think about it, maybe it would be useful to bring this up at the talk page for the new policy... --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 21:37, 19 August 2008 (UTC)
Besides the medium-length Guild articles, they really fall into 2 categories: the ones that are too short to be summarized without full translations, and the ones that are packed full of useless information that shouldn't even be on them to begin with. One page has a list of every title in the game translated to Spanish and the points necessary to reach them. That sort of thing doesn't belong in the namespace to begin with. Other than those huge pages, I'd say that most of the pages are middle-sized enough to warrant a subpage, without any real reason for the page to be skipped over in a translation effort. I, personally, think that there should be three templates: one notifying users that the page has a translation subpage, one notifying that the subpage is a translation, and one notifying that the page was short enough for a translation to be appended to the original content. Then we just translate all the pages, give a heads-up to the ones that were so ridiculously long we didn't translate the whole thing, and be done with it. --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 05:04, 20 August 2008 (UTC)
I'm starting to think a Guild Wars Wiki:Projects/Translations is in order, because I could do these Spanish and Italian pages in a flash, but the other languages I'm gonna need some help on. Hmmm... :S --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 05:14, 20 August 2008 (UTC)

(Reset indent) :o Someone else is working on translations? I'd definitely contribute to a Translation project, considering that I'm pretty sure there are a few guilds out there that are big enough to be more than a one-man job, especially if we're taking care of sub-pages (which we should be). So, that means you've got Spanish, French, and Italian translators, apparently. It would be nice to have a regulation for this, since I've been putting ones small enough for a direct translation on the main page of the guilds (So far, all of them have been small enough for me). --חיו Chaiyo Kaldor 21:58, 20 August 2008 (UTC)

Well, now that I have someone else to blame if someone yells at me, I think I will make a Translations project. :P I don't know what everyone will think of the template/subpage idea, but the worst that could happen is that I could be reverted and IP banned forever. (Hey, I said "the worst that could happen" didn't I? lmao) --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 00:03, 21 August 2008 (UTC)

wiki code helper[edit]

you are are a wiki code helper, but you just let your userboxes float free. o.O — Seru User Seru Sig2.png Talk 00:47, 20 August 2008 (UTC)

lawl yeah I should probably fix that, I'm just too lazy to. I've been too busy doing templates and other stuff lately to worry about my userpage. Nobody really looks at it anyway. :P --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 00:49, 20 August 2008 (UTC)
I looked at it =P but thats just me. I'm trying to clean up everyone userboxes. :) — Seru User Seru Sig2.png Talk 00:51, 20 August 2008 (UTC)
Look here if would like some more boxen. — Seru User Seru Sig2.png Talk 00:51, 20 August 2008 (UTC)
Whoa, that's a lot of userboxes. lmao --User Vorith Shadow Ursan.jpg Vorith (talkcontribs) 00:52, 20 August 2008 (UTC)
Yeah its pretty much all the userbox templates on the wiki. — Seru User Seru Sig2.png Talk 01:01, 20 August 2008 (UTC)