User talk:Peter Verhelst

From Guild Wars Wiki
Jump to navigationJump to search

My discussion page -- work in progress :)

Yay!!![edit]

Yay! It's Peter :) Hi and welcome! --UserEmilyDiehlStar.gif Emily Diehl (talk) 19:23, 5 March 2008 (UTC)

Hi peter^^ --Fox007 User:Fox007 20:47, 7 March 2008 (UTC)
Helloooooo peter!--The Forsaken One 22:36, 7 March 2008 (UTC)
Thanks ^_^ --Peter Verhelst 10:21, 10 March 2008 (UTC)
Heya there =) --User Tribina base.png (Tribina / talk) 18:33, 7 April 2008 (UTC)
Welcome!Elder 18:40, 7 April 2008 (UTC)
Hola! Bienvenido al Guild Wars Wiki! Calor Talk 20:32, 7 April 2008 (UTC)
Thank you very much for the welcome!! ¡¡Gracias por la bienvenida!! :-) --Peter Verhelst 21:44, 7 April 2008 (UTC)
Hey Peter, (late) welcome :) --User rayd sig.pngRayd 16:15, 11 April 2008 (UTC)

Welkom[edit]

Geen idee of je al via een andere nickname betrokken was bij de GW wiki, maar in ieder geval veel plezier hier. (Wel grappig dat iemand die Nederlands als moederstaal heeft staan de Spaanse CC gaat worden. :-) ) Ikzelf ben niet heel actief meer, maar als je vragen hebt over wiki stuff, mijn talk page vind je hier. → -- CoRrRan (CoRrRan / talk) 22:19, 7 April 2008 (UTC)

Bedankt voor je verwelkoming CoRrRan! Ik was inderdaad al betrokken met een andere nickname op deze wiki, maar ik was niet echt actief want ik hield me meer bezig met de Spaanse GuildWiki. Ja, ik weet dat het raar klinkt dat ik de Spaanse CC ben, maar dat is omdat ik heel lang in Spanje heb gewoond :-). Als ik probleem heb zal ik zeker aan je denken. --Peter Verhelst 09:01, 8 April 2008 (UTC)
Wel wel wel...aangenaam verrast door Nederlands taalgebruik op GWW. Ik wil toch wel aanmoedigen dat de CC's wat zichtbaarder worden, hopelijk ook in-Game. Guildwars is een wereld's spel maar voor mijn gevoel nog te veel gefragmenteerd. Welkom Peter als CC. --Silverleaf User Silverleaf sig.png 10:09, 9 April 2008 (UTC)
Ik moet beter user pages gaan bekijken xD --Fox007 User:Fox007 13:37, 9 April 2008 (UTC)
Bedankt voor de verwelkoming! :-) Ik denk dat we (de CCs) binnenkort inderdaad zichtbaarder gaan worden voor alle spelers en niet alleen voor de spelers van de taal waar we in principe voor werken (Spaans in mijn geval). --Peter Verhelst 17:01, 9 April 2008 (UTC)
is er eigenlijk een nederlandse CC? --Fox007 User:Fox007 20:15, 9 April 2008 (UTC)
Nee, er is geen CC voor de Nederlandssprekende community. Al de CCs die er op het moment zijn voor GW zijn Regina Buenaobra (Engels), Martin Kerstein (Duits), Julien Crevits (Frans) en ik (Spaans). --Peter Verhelst 20:26, 9 April 2008 (UTC)
Dat zou ik nou helemaal niet vervelend vinden, assistent CC for Peter of Martin voor de Nederlanders en Vlamingen die geen Engels of Duits praten ;-). --Silverleaf User Silverleaf sig.png 11:48, 10 April 2008 (UTC)
Hey Peter, het doet inderdaad raar om Nederlands op GWW te zien, toen ik je naam zag staan als Spaanse CC, dacht ik 'Dat klinkt nu niet extreem Spaans, eerder Nederlands of Vlaams'. Wel ik hoop dat we nog veel contact met je kunnen hebben, als je nog wat tijd over hebt naast de Spaanse community. Veel geluk met je nieuwe functie! --User Tribina base.png (Tribina / talk) 14:07, 10 April 2008 (UTC)
Ja natuurlijk kunnen jullie contact met mij hebben. Maar dat is inderdaad het probleem, al mijn aandacht word opgevraagd door de Spaanse community. En bedankt voor de gelukwensen. :-) --Peter Verhelst (talk) 15:10, 11 April 2008 (UTC)
Multitask CC :D --Fox007 User:Fox007 16:33, 11 April 2008 (UTC)
He wat leuk een community persoon voor spaans district die ook nederlands spreekt:D, btw volgens mij zijn er best veel nederlanders in GW, mis iets voor gw2^^ (NL-district),valt me ook op dat nog geen spanjaard je in het spaans heeft gesproken opdeze pagina. ^^ Death Slighertalk: Death Sligher 22:47, 11 April 2008 (UTC)
Als ik gelijk heb hebben ze er over gedacht om er aan te maken :) Fox007 User:Fox007 09:35, 12 April 2008 (UTC)

Dutch community?[edit]

Hallo Peter, Ik ben benieuwd waarom we zo weinig in de nederlandstalige guild wars community van je horen...of lees ik overal overheen. Registreer anders is op lowlandlions.nl Vergeet ons niet.didis

Hallo didis, nee je leest nergens over heen. Ik heb nog niet van me laten horen omdat ik verantwoordelijk ben voor de Spaans-sprekende community, en niet de Nederlandstalige community. Dit wilt natuurlijk niet zeggen dat jullie niet naar mij kunnen toekomen als jullie vragen of een probleem hebben. En ik ben jullie zeker niet vergeten. ;-) --Peter Verhelst (talk) 14:57, 11 April 2008 (UTC)
Hi Peter, thanx voor deze gesture...ik heb je gelijk onder de aandacht gebracht op onze website...is toch eigenlijk wel goede gedachte om een nederlands sprekende community representative te hebben...(back to english, otherwise people will think that the ducth are taking over the wiki...succes and thanx... Didis
Best wel grappig, je bent spaanse CC, maar meer dan de helft van je talkpage is nederlands, zo zie je maar weer dat de nederlandse GW community erg groot is :) anyway, veel succes met je baan, ookal werk je al wat langer dan regina, je was me nog niet eerder opgevallen ;) (sorry) Dutch Sunshine 10:38, 12 April 2008 (UTC)
Dat is omdat de grote meerderheid van de Spaans-sprekende geen engels kunnen, en dus niet op deze wiki vertoeven. Ik garandeer je dat de Spaanse community veel groter is dan de Nederlands-sprekende community ;-). Alvast bedankt voor de succes-wensen :-). --Peter Verhelst (talk) 11:09, 23 April 2008 (UTC)
Is de poolse community dan ook groter dan de nederlandse :S??? Death Slighertalk: Death Sligher 15:33, 23 April 2008 (UTC)
Nee, en die hebben ook geen CC. ;-) --Peter Verhelst (talk) 15:36, 23 April 2008 (UTC)
Maar wel een eigen district.
Wel, dat zal dan ook wel zijn reden hebben. :-) --Peter Verhelst (talk) 10:25, 29 April 2008 (UTC)
Die reden is omdat een vertaalkantoor ( of wat het ook is/noemt, outgesourced iig ) GW in het Pools heeft vertaald. Geen enkel Nederlandstalig bedrijf heeft dit al aangeboden. Elke taal heeft z'n eigen district, behalve Bork! Bork! Bork!--Yanman.be 20:50, 30 April 2008 (UTC)
Ik weet niet maar ik denk dat het wel vreemd zou klinken als GW in het nederlands is "Ik gebruik kopstoot op ondode heler" Ik vindt dat altijd zo vreemd klinken ^^ Fox007 User:Fox007 11:03, 1 May 2008 (UTC)
En aagezien ik soms wel wat vreemde ideeen heb kijk hier maar eens^^ Fox007 User:Fox007 11:36, 1 May 2008 (UTC)
lolz Fox, ik heb onlangs met men guild een party gehouden, en we zijn toen spontaan skills beginnen te vertalen naar het nederlands... Hilarisch! Maar de conclusie was toch dat ik absoluut geen behoefte heb om het spel in het nederlands te spelen, het klint gewoon niet.. English is my preferred gaming language =) ben wel benieuwd om je project op te volgen ^^ --User Tribina base.png (Tribina / talk) 11:56, 1 May 2008 (UTC)
Je mag rustig langs komen om wat skill toe te voegen want het zijn er redelijk wat die ik moet doen :P Fox007 User:Fox007 11:59, 1 May 2008 (UTC)

Signature[edit]

Als je nog een speciale signature wilt maken voor je naam achter de berichten kun je eens kijken in mijn usertalkpage. Ik zat er ook tijdje naar te zoeken en men heeft me toen goed geholpen mis heb je er ook iets aan. Death Slighertalk: Death Sligher 23:00, 11 April 2008 (UTC)

OK, ik zal zeker je user talkpage bezoeken als ik mijn "handtekening" wil veranderen. :-) --Peter Verhelst (talk) 15:38, 23 April 2008 (UTC)

Languages other than English[edit]

Given that you're one of the community managers for a region whose primary language isn't necessarily English, {{BabelMsg}} might be of interest to you. (There are two examples of it's use in my own userboxes section.) Go to Aiiane's Talk page (Aiiane - talk - contribs) 19:24, 7 April 2008 (UTC)

Thanks a lot for the tip Aiiane ^_^ --Peter Verhelst 21:42, 7 April 2008 (UTC)

Me dirijo a usted como coordinador de la comunidad hispanoparlante. No se si es el mejor sitio para dirijirme a usted, pero solo he visto esta página y los foros de Guild Wars hispano y Guild Wars latino, en los cuales no estoy registrada (y de momento no pienso egistrarme en ellos). Le ruego que me disculpe si no es este el lugar apropiado y me indique como contactar con usted. El caso es que yo empece a visitar esta wiki al encontrarla por casualidad al pulser la tecla F10 en el juego (antes de eso visitaba otras páginas), pero el hecho de que fuera "la wiki oficial" me atrajo. En un primer momento, cree la página para mi clan y mi alianza, pero por diversos motivos la desatendí y fue borrada (no tengo absolutamente ninguna queja por ello, fue culpa mia el desatenderla). Hace pocos dias, la volví a crear, y me encontre con la sorpresa de que ahora resulta que es obligatorio poner un resumen en inglés de lo que se escriba en esa página. Me gustaría que me corrigiera si lo tengo mal entendido, pero no veo en ningún lugar en las políticas de la wiki que el inglés tenga que ser un idioma privilegiado aquí, y en la página principal poner que es la wiki oficial, no la wiki oficial inglesa ni nada por el estilo. En estos momentos, no se exactamente como interpretar esto. O esto es la wiki oficial inglesa (y en este caso creo que el hecho de que exista solamente una wiki oficial para uno de los idiomas en que esta publicado el juego es discriminatorio por parte de ArenaNet), o los usuarios que pueden expresarse en inglés estan relegando a quienes no pueden entenderlo a una posición de ciudadanos de segunda clase en esta wiki (en mi alianza, por ejemplo, soy la única persona que puede expresarse en inglés; y hay muchos jugadores en ella que ni tan siquiera lo entienden). Incluso se ha llegado a dar el caso de que un usuario me ha reprendido en mi propia "talk page" por hablar en castellano, aduciendo que esta wiki es inglesa y las comunicaciones con otros usuarios deben ser en esta lengua (puede usted consultar mi página en la wiki si lo desea). Sinceramente, se que todo esto puede parecer una niñería, pero me está haciendo sentir realmente mal. Me gustaria sinceramente una aclaración sobre hasta que punto tengo o no derecho a expresarme aquí en el idioma de mi elección, y también desearia saber si no debería ser considerada esa exigencia de los resumenes en inglés una regla que, bien que votada por todos los usuarios que quisieron en votarla en su momento, aleja a la wiki del objetivo que yo creo que tiene, que es ser una ayuda para TODOS los usuarios del juego, puesto que pone a unos por encima de otros. Lamento molestarle con este tema, por mi experiencia las cuestiones idiomáticas son siempre polémicas y a mi no me gustan las polémicas. Lo único que deseo es poder tener mi página como usuario y la página de mi clan en mi idioma y sin interferencias de otras lenguas, y no se a quien debo dirijirme para conseguir este sencillo deseo. --Ceriwden 19:23, 19 August 2008 (UTC)

Por favor, me gustaría contactar con usted por el tema que he mencionado anteriormente. No estoy registrada en GuildWars Latino ni Hispano y no deseo hacerlo, de modo que el único modo que conozco es esta página. Si hay algún modo mejor (alguna dirección de e-mail, por ejemplo), indíquemelo. En estos momentos, se me está amenazando con borrar la página de mi clan por haber editado un apartado (en el cual hasta ahora lo único que decía es que lo escribiría más adelante) y no poner una traducción al inglés de lo escrito. Escribir en inglés me lleva más tiempo del que deseo dedicar a esto, pero creo que las páginas de los clanes deben poderse modificar libremente. De hecho, la página de mi clan la considero incompleta aun, y (si no me la borran, en cuyo caso ya no hay nada que decir), me gustaría irla completando y mejorando con el tiempo. En fin, me gustaría de verdad obtener una respuesta de un representante oficial de Arenanet. No es mi deseo molestar a nadie ni traer problemas, solo quiero una respuesta.--Ceriwden 08:41, 24 August 2008 (UTC)

Salvo para problemas de índole técnico (mantención, restricciones en forma del contenido, etc) el personal de ArenaNet no tiene poder de decisión real en la wiki.
Si de todos modos quieres discutir tu problema, puedes dejar un mensaje en el tablón de anuncios para admins o acudir al comité de arbitración en último caso. --Fighterdoken 08:46, 24 August 2008 (UTC)
Antes de nada mis disculpas por no poder contestarte antes, pero entre vacaciones y la Games Convention en Leipzig no he tenido tiempo para ello. :-)
Voy a hablar de este problema con los demás Coordinadores, pero me temo que lo que ha dicho Fighterdoken es cierto; nosotros damos la plataforma para desarrollar una Wiki, de modo que los jugadores puedan "hacer lo que quieran con ella" pero con la seguridad de que no desaparezca de un día para otro, y sin gastos de mantenimiento, etc. Pero no decidimos en temas como este.
Tan pronto tenga mas información, la pondré aquí. --Peter Verhelst (talk) 15:42, 8 September 2008 (UTC)
Gracias por su atención. De todos modos, ya decidí que para estar aquí recibiendo sólo mensajes descorteses de dos personas no valía la pena poner ningún esfuerzo por mi parte en esto. Es una pena que algo que podría ser una ayuda para todos los jugadores de GW se quede solo en algo que sirve para unos cuantos por culpa de la intolerancia de quienes han tomado el control del proyecto (oficialmente o no).
Solamente creo que estando así la cuestión, la ayuda desde el juego al pulsar F10 debería dirigir aquí solo a quienes están usando el cliente en inglés, puesto que esta wiki no es para todos sinó solo para ellos, y que quizá debería estudiarse el que esa misma tecla dirigiera a wikis en el idioma adecuado a quienes usan el cliente en otros idiomas. Quede esto como una propuesta ;)--Ceriwden 18:38, 8 September 2008 (UTC)

Image[edit]

Hey, I hope you don't mind that I reuploaded your image and fixed the name on your user page. All user images are supposed to follow a naming scheme specified in our user page policy, so I fixed that for you :) - anja talk 19:20, 9 April 2008 (UTC)

Hi Anja, of course I don't mind, if I do something wrong don't hesitate to tell/correct me :-). And thanks for the help! --Peter Verhelst 19:27, 9 April 2008 (UTC)
Np at all :) - anja talk 20:32, 9 April 2008 (UTC)

:))[edit]

Vow of Silence.jpg Peter Verhelst is an official Community Coördinator for Guild Wars.


--Silverleaf User_talk:Silverleaf 20:47, 31 July 2008 (UTC)

Are you 'dropping a hint'? XD. MithUser MithranArkanere Star.pngTalk 13:23, 1 August 2008 (UTC)
Not about something they are not aware of. And not something they can do something about at the moment. ;-). --Silverleaf User_talk:Silverleaf 13:54, 1 August 2008 (UTC)


Halloween - Nights Of The Mini Pets[edit]

User Tesla night logo.png
Happy Halloween  You're Invited to Nights Of The Mini Pets. This event is a 3 dayHappy Halloween

Happy Halloween long event and will start on October 30th and go till November 1st. It will take place Happy Halloween

Happy Halloweenin International Districts of Lion's Arch. Hope to see you there and Happy Halloween! Happy Halloween


In Spanish:


Usted está invitado a Noches de mini mascotas Todo el mundo está invitado. Este evento es uno de 3 días de duración evento comienza a las 30 de octubre y va hasta el 1 de noviembre. Tiene lugar en el Internacional de los distritos Lion's Arch. Esperamos verle allí y ¡Feliz Halloween! - Tesla User Tesla Teslasmallsig1.gif 00:50, 18 October 2008 (UTC)

Spanish Community Coordinator for Guild Wars?[edit]

Tu eres el coordinador hispanico [española? Bueno, está en español, eso si esta en común] para Guild Wars? Bien. Ni sabía que existia un coordinador en español. El español tiene muchos dialectos. Veo que ustedes se concentran el de España. No hay problema, pueda que yo me acostumbre a la prenunciación de la Z y diga zopa también! Después que nosotros(la comunidad) nos podamos entender el flujo de comunicación no importará el dialecto del emisor. Era para dicer hola y una pregunta. ¿El wiki tiene su doble en español?--ShadowFog 17:50, 20 November 2008 (UTC)

Fuese o no tu intención, tu mensaje ha sonado bastante peyorativo. No existe un 'dialecto español'. Existe español normativo y luego varios dialectos en distintas regiones de España. Por ejemplo:
  • El ceceo que mencionas ('zopa') sólo se da en el sur, por Andalucía... y en casos concretos de gente que ha perdido los dientes incisivos.
  • Por Galicia es muy común que la gente no utilice tiempos verbales compuestos (he dicho, hubieses comido, hubo volado, etc), ya que no existen en gallego.
  • Por madrid no es raro escuchar el laísmo ("la voy a dar un regalo a ella" en lugar de "le voy a dar un regalo a ella") o "ves" en lugar de "ve" ("ves a a comprar el pan").
Éstos son simples ejemplos de los muchos que hay. Guild Wars usa un español bastante neutro, teniendo en cuenta que la lengua Española fue añadida en la región de Europa. Que se haya elegido una norma en lugar de otra se debe a simple cercanía. Guild Wars usa inglés americano en lugar de británico porque nació en Estados Unidos, y usa el español que usa porque el doblaje se hizo para la edición española. Así de sencillo.
Y no, aunque hay un wiki no oficial es español, ni se ha hecho ni hay planes para un wiki oficial en español. MithUser MithranArkanere Star.pngTalk 22:14, 20 November 2008 (UTC)
Creo que el problema solamente es que usó un traductor automático en vez de escribir en español. Respecto a los "dialectos" probablemente se refiere a la diferencia entre países, pero a decir verdad tal diferencia es mínima y comparable a la que hay entre el inglés americano y el británico. Todos los que hablamos español entendemos lo que otros de otros países escriben, especialmente si hay un contexto como ocurre en el caso del juego.--Fighterdoken 22:22, 20 November 2008 (UTC)
Es triste que me hayas ententido mal y hayas cogido esta bienvenida como si fuera un ataque (no se a quién o a que) cuando mi intención fue saludar a Peter Verhelst y nada más. Soy un jugador de Guild Wars, para que una pared de texto? ¿Un jugador de GW está interesado en eso? Solo con una corta oración fuese basta. Fighterdoken, mi lengua natural es español, por que esa espectativa? No conteste, esto era nada más para saludar a Peter.--ShadowFog 22:24, 20 November 2008 (UTC)
Dado que tu primera frase parece traducida con google, creo que eso pudo sacar las cosas de contexto. Pero aún así, del texto se desprende cierta aversión al español de... uhm... España, y quizás eso provocó la reacción anterior.--Fighterdoken 22:29, 20 November 2008 (UTC)
Está bién. Estoy hablando en una forma neutral para que todos estemos en el mismo nivel de entendimiento. Cuando yo me comunico con otra persona que habla español, yo trato de no incluir palabras que estén afiliados a un solo entedimiento. Por ejemplo: en "incluir" podria haber dicho:"poner, meter" y trato de evitar cosas confusas como "Tu sabes mano que ese pana no jiringa tanto.", solo para estar en el mismo nivel de entendimiento. Y...Hola Peter!--ShadowFog 22:39, 20 November 2008 (UTC)

Thank you Peter![edit]

I was doing a bit of reading through community posts and noticed how quickly you and martin are to respond to questions and concerns. Thank you very much and keep up the great work as community managers! --adrin User adrin ecto sig.png 10:08, 3 February 2009 (UTC)

Herstructurering[edit]

Hey Peter, ik heb net gehoord van de herstructurering en ik wil je veel succes wensen met de zoektocht naar een nieuwe job. Moet nogal een schok geweest zijn voor je.. Ik wil je bedanken voor al je inzet van zowel de nederlandstalige als spaans sprekende community! Hang in there! Als er iets is waarmee ik je kan helpen, laat je het me maar weten. Groetjes en Succes!--User Tribina base.png (Tribina / talk) 06:22, 12 February 2009 (UTC)

agree with Tribina's wishes for you. --Silverleaf Special:Contributions/SilverleafDon't assume, Know! 19:52, 12 February 2009 (UTC)
Zie ook mijn post op de talk page van Regina. Dank voor je belangrijke aanwezigheid in de community en ik wens je heel veel sterkte en succes voor de toekomst Didis 21:10, 12 February 2009 (UTC)